Language/Italian/Grammar/Condizionale-Presente/ja
< Language | Italian | Grammar | Condizionale-Presente
ナビゲーションに移動
検索に移動
Translate to: Հայերէն Български език 官话 官話 Hrvatski jezik Český jazyk Nederlands English Suomen kieli Français Deutsch עברית हिन्दी Magyar Bahasa Indonesia فارسی
日本語
Қазақ тілі 한국어 Lietuvių kalba Νέα Ελληνικά Şimali Azərbaycanlılar Język polski Português Limba Română Русский язык Српски Español العربية القياسية Svenska Wikang Tagalog தமிழ் ภาษาไทย Türkçe Українська мова Urdu Tiếng ViệtRate this lesson:
イタリア語 → 文法 → 初心者からA1レベルまでのコース → Condizionale Presente
説明[編集 | ソースを編集]
本レッスンでは、イタリア語のCondizionale Presenteの基本的な形と使用法を学びます。
Condizionale Presenteとは[編集 | ソースを編集]
Condizionale Presenteは、直訳すると「現在仮定法」となります。「もし〜なら」というように、仮定を表し、未来の可能性や現在の状況に合わせて使用されます。
形式[編集 | ソースを編集]
Condizionale Presente時制の動詞は、Infinito(動詞の原形)に、適当な語尾を追加することで作成されます。
|- | Io || parlarei || 私は話すだろう |- | Tu || parleresti || あなたは話すだろう |- | Lui/Lei || parlerebbe || 彼/彼女は話すだろう |- | Noi || parleremmo || 私たちは話すだろう |- | Voi || parlereste || あなたたちは話すだろう |- | Loro || parlerebbero || 彼らは話すだろう |-
使用例[編集 | ソースを編集]
- Se vincesse la lotteria, comprerei una casa al mare.(もし私が宝くじに当たったら海辺の家を買います。)
- Se avessi dei soldi, viaggerei per il mondo.(もし私にお金があったら、世界中を旅します。)
課題[編集 | ソースを編集]
Condizionale Presenteを使用して、以下の質問に答えましょう。
「もし有名な作家に会えたら、何を尋ねますか?」
練習問題[編集 | ソースを編集]
以下の文章を翻訳しましょう。
「もし私が訳者だったら、この小説を翻訳します。」
意義[編集 | ソースを編集]
Condizionale Presente時制は、文法的にもっとも複雑なイタリア語時制のひとつですが、イタリア語で表現するアイデアや文化的文脈を正確に表現するためには重要な時制です。
その他のレッスン[編集 | ソースを編集]
- 初心者からA1レベル → 文法 → 未来完了時制
- 0 to A1 Course
- 初級 0 ~ A1 コース → 文法 → トラパッサート・プロッシモ
- 初級(0〜A1)コース → 文法 → 一般動詞の現在形
- 初級0- A1コース → 文法 → 不規則動詞の現在形
- Imperfect Tense
- 初級0からA1コース → 文法 → 命令形
- 初級0からA1コース → 文法 → 形容詞と副詞
- 初級0からA1コース → 文法 → 現在の"subjonctif"
- 0からA1コース → 文法 → 名詞と冠詞
- 初級A1コース → 文法 → 仮定法の使い方
- 初級0からA1レベルコース → 文法 → Passato Prossimo
- 0 to A1 コース → 文法 → 単純過去の仮定法
- 0からA1コース → 文法 → トラパッサート・レモート